英文

2016年9月19日

この間、コメント欄にワケのわからん
自動操作用マウスの宣伝してきたアフォがいたけど
今度は英文コメントですか。
“very thank."とか"big thank."とか、何が伝えたいのかわからんが
このサイトにきた意図が知りたいわ。
相変わらず"パンヤ 裸パッチ"がキーワード上位にきてるこのblogに
何のキーワードで㌧できたのか謎。
Office2007ならともかく、2個のコメントのうち1個は
拍手紹介だけのエントリーにコメントいれとるし。
海外ドメイン弾きするぞ、コノヤロー。
わたしが英語に弱いのを知っての狼藉か。

 | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
 |______|
/ /    ヽ ::: \
| (●), 、(●)、 |    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|  ,,ノ(、_, )ヽ、,,   |  < 全く…褒められたものではないわね
|   ,;‐=‐ヽ   .:::::|    \____________
\  `ニニ´  .:::/
/`ー‐–‐‐―´´\

URL貼られてたけど、1個は404、もう1個は
よーわからんがHTMLコードチェックでは安全度91%の謎のページ。
どちらも直プレビューはしてないがw
とりあえず、ウチにコメントするなら日本語でおk。
これからも英文コメントくるようなら海外弾き検討しなきゃなぁ。
heal Plzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz('A`)